Looking for specialists in your field for the design, writing, reviewing and upgrading of your technical documentation? We can help you to get the most out of your employees and the application. Our strength: The conversion of complex data into clear and directly usable information. In consultation with you, we adapt the documentation to the target audience, and we write according the standards set out by your company or by the European standards (e.g., HyperSTE).
Scenario & voice
Do you need help writing scripts? Or a voice for the recording of your radio spot? We can, we do! Ask us about the possibilities for voice-overs and audio-visual applications.
Subtitling & transcription
We subtitle company films, series and documentaries for production companies, television stations and other organizations. In addition, we produce literal transcriptions of recordings in which the text from the recording is typed out and then often translated.
Your e-learning course is only effective if it has been worked out and recorded in the language of the end user. We can help you with the localization of your e-learning modules in Dutch, French, English and German, and we can do this in the most commonly used e-learning suites