Dat geen opdracht te groot of te complex is voor KDV – Language & More, bewees de laatste websitevertaling voor VDL De Meeuw. Het bedrijf dat zich specialiseert in modulair bouwen in onder andere onderwijs, zorg en wonen, is al enkele jaren klant bij ons. Waar de vorige projecten voornamelijk kleinschalig waren, was dit van een heel ander kaliber.

Andere workflow

Bijna 50.000 woorden. Dat was het vertaalwerk dat er op de plank lag om de volledige website van VDL De Meeuw naar het Frans te vertalen. Hoe begin je daar aan? Wel, meestal voeren we eerst een analyse uit in het vertaalprogramma SDL Trados. Met deze tool kun je onder andere analyseren welke woorden herhaald worden in een tekst, wat het voor de vertaler een stuk efficiënter werken maakt.

De uitdaging bij deze opdracht was dat de vertaling snel opgeleverd moest worden, waardoor de vertaler rechtstreeks in het CMS moest werken. Hierdoor konden we op voorhand geen analyse maken in Trados. Dat zorgde voor een iets andere workflow, maar daar kwamen we met onze eigen creatieve oplossingen.

Consistentie bewaren

De vertaler legde zelf een woordenlijst aan naast de websitevertaling, wat ervoor zorgde dat we – zelfs zonder Trados te gebruiken – toch een consistentie in de woordenschat konden aanhouden. Mede hierdoor verliep het project erg vlot, en werd de vertaling volledig opgeleverd op een kleine maand tijd. Inclusief revisie van de vertaling en copywriting van de Franse meta data.

Vlotte communicatie

Niet alleen de praktische aanpak zorgde voor een snel en goed eindresultaat, ook de communicatie liep van een leien dakje. Projectmanager en vertaler waren goed op elkaar afgestemd. En nadat de volledige klus geklaard was, pikten we aanvullingen en aanpassingen vanuit VDL De Meeuw meteen op.  Zo werden er onder andere enkele woorden vrijer vertaald om beter de lading te dekken en/of om hoger te scoren op SEO, waardoor Franstalige klanten hen beter kunnen vinden.

Al sinds VDL De Meeuw klant is bij KDV, verloopt de samenwerking erg vlot. Het snel en kwalitatief afronden van dit project  benadrukt de duurzaamheid van die samenwerking nog eens. De Franstalige website is sinds kort online terug te vinden.

Met deze vertaling naar het Frans is VDL De Meeuw veel beter online vindbaar voor Franstalige klanten. Wil jij jouw website ook laten vertalen om zo jouw doelgroep uit te breiden? Let’s talk!